//Kóbor és Kócos//
*A kopottas köpenybe gabalyodott uszadékfa jellegét öltő Balarick még szilajabb korában se volt igazán az a nőkkel ellenkező figura. Az élet pedig jobbára azt igazolta, hogy ez a következetessége még élete okosabb döntései közé tartozott. Jobbára. Mert hát mindig akadnak tiltott gyümölcsök, vagy savanyúbbak, vagy olyanok, amiknek a héja mást ígér, mint amilyen végül lesz maga a zamat. Hinia persze más volt. Egy becses kis semmiség, ami óceánok mélységével esett távolabb a józanész érveitől, és ami mégis hajszálnyival lebegett a legjobb dolog mellett, ami az alkimista emlékeiben megbánástól mentesen állta ki az idő próbáját. Hinia más volt. Nevetése szirének énekeként vonzza be Balarickot, aki felölti egyetlen valamirevaló mosolyát - ha már ezt a színvonalat öltözéke alulmúlja -, és követi a hangot befelé a házba, mialatt szeme sarkának utolsó aggodalmaskodó és vigyázó sarkából is eltűnik Xurra elhurcolt, sötét foltocskája.
Hinia nevetése ugyanaz volt, mint annak idején, amikor Balarick nem csekély mennyiségű bor után elmesélte neki az egyetlen viccet, amit ismert az elejétől a végéig, és ami teljes mértékben alkalmatlan volt bárkinek is a lenyűgözésére. Hiniának mégis tetszett. Talán még a vicc sem szegte kedvét. Pedig egy kecskepásztor és egy hal volt benne. Az alkimista belép a hűvösebb házba, követve a lány mozgását, érezve nyomában ugyanazt a mentolos, fűszeres illatot, amit akkor és ott, ami bátorságot adott neki a beszédhez. Már akkor is pontosan tudta, hogy nincs olyan parfüm a világon, ami csak megközelítené ezt az aromát. Hinia nem pacsulizta magát, ő más volt. Ami az egyiknek bor, az a másiknak egy kis alkalmi gyógynövényes szíverősítő.
Balarick jobbik esze inkább eltéved egy kicsit abban a régi emlékben, amit önszántából csakis esős és nyamvadt napokon vesz elő, amikor már végképp semmi sem sikerül, még annyira se, hogy tisztességesen berúgjon. Akkor eszébe jut, hogy mennyire édes volt az a kacagás, amit a kecskepásztor és a hal kapott. Pedig biztosan nem vicces a történetük.
A valóság aztán köhintés és kérdés formájában kopog be újra értelme ajtaján. Pislog párat, az emlék pedig visszahull a helyére. Balarick értetlenül áll egy lépcsőfeljáró mellett, ahol egyik kezével a félrehúzott függönyt, másikkal egy ölnyi apró dísztárgyat tart Hinia és várakozó türelemmel szemléli a férfit. A szemkontaktus segít beindítani Balarick emlékezetét, ami gyorsan felzárkóztatja tudatát, és ő már hajol is le a ládát elővonszolni a lépcső alól. Szerencsére van egy kis fogás az oldalán, és bár a súlya alapján nemcsak ruhák lesznek benne, ennyivel még könnyedén megbirkózik. Az erőkifejtéshez szükséges nyögést sikerül visszanyelnie, így akár még laza gyakorlatnak is tűnhetne a mozdulat, de... hát igen. Hinia ugyebár más volt. Őt nem vezetett meg efféle ügyeskedés. Viszont nem is mutatta ki a leleplezést. Mivel a feladat első lépése ezzel készen is volt, most Balarick pillantott várakozón guggoltában felfelé a lányra. Az egyszer biztos, hogy női kelengyét, holmit vagy effélét tartalmazó lezárt dolgot ő ki nem nyit megerősítés vagy asszisztencia nélkül. Akkor már inkább egy méregfogú kiméra szájpadlását csiklandozza meg feltűrt ingujjban. Ó, de akad itt még hasonlóan kellemes teendő, mint például válaszolni a kérdésre.*
- Bizonyára meg. Ha él *feleli egyszerűen, mert ez a legegyszerűbb és legrövidebb válasz a kérdésre, Balarick pedig nagy kedvelője az efféle válaszoknak (egy bizonyos viccben szereplő kecskepásztorral ellentétben). Mivel ez kissé furcsa megfogalmazásnak hangzik, még hozzáteszi:* - De én nem ismerem meg. A kölyök a régi, leégett Árvaházban ragadt rám. Volt idő, amikor sokszor vitt arra az utam.
*Alkimista. Néha furcsa helyeken kell furcsa hozzávalókat beszereznie. Ezt mindenki tudhatja róla. Ahogy azt is, hogy valamiért mindig megtalálják őt a nem vicces viccek, borús kedélyállapot és a reménytelennek tűnő lehetőségek is. Mondhatni, hogy része a személyes bájának.*