//Innar//
*Már az elsô néhány ütem után érzi, hogy a mai nem a legjobb estéje. Nem játszik rosszul - épp ellenkezôleg, az átlaghoz mérten kiemelkedô a zenéje -, de tudja magáról, hogy sokkal többre is képes lenne.
Kissé gyorsít a játékán, plusz hangokat, átkötéseket szô bele, bonyolítja az egyszerû dallamot. Avatatlan fül számára talán úgy tûnhet, mintha a dal nem kívánna komolyabb erôfeszítést; ha azonban hozzáértô figyeli, nyilvánvaló, hogy az átirat technikát, gyakorlatot és tehetséget igényel. A lány mégis úgy adja elô, mintha valóban nem lenne több egyszerû gyermekdalnál, amit akárki el tud játszani.
A becsatlakozót azonnal észreveszi, amint az megpendíti a lantját: egy pillanatra megbotlik, meglepetésében apró hibát vét. Nem néz felé; bár nagy a kísértés, nem engedheti meg magának, hogy ismét elvétsen valamit.
Nagyon régen volt, hogy utoljára együtt játszott valakivel, és Azóta nem is érzett különösebb indíttatást arra, hogy ismét megkísérelje.
A történet persze ilyen vagy olyan variációban mindenki számára ismerôs: a férfi felbukkan, elveszi a lány eszét, a lány pedig nekiadja a zenéjét, a testét, a szívét.
És amikor már mindent megkapott, a férfi otthagyja a lányt, összetörve.*
~Nem szabad.~ *Az emlékfoszlány épp csak átsuhan az elméjén, s már söpri is ki belôle. Nem engedheti meg magának, hogy ilyesmiken gondolkozzon; mindössze önmagát bénítja s nyomorítja ezekkel a hiábavalóságokkal.
Az egyetlen okos dolog, ami tehet, az az, ha a az ismeretlen partnerre s a játékra összpontosít. Tovább gyorsít hát az amúgy is dinamikus ritmuson, közben folyamatosan figyeli a lantost - tudja-e követni, átveszi-e a vezetést ô maga (hiszen a lant erôsebb hangú, sokkal inkább nevezhetô kocsmahangszernek, mint az arisztokraták szalonjaihoz társított hárfa), belekezd-e másba, nem vét-e hibát.
Bár soha nem gondolta volna, hogy egyszer még összehangoltan tud játszani valakivel, az ismeretlennel meglepôen kellemes, meglepôen könnyû együtt zenélni. Szinte sajnálja, mikor a dal véget ér. Egy crescendóval figyelmezteti a másikat, majd néhány gyors, határozott hanggal zárja le a dalt, melyet lógva hagy a levegôben - aztán feláll, és egy rutinos színész már-már eltúlzottan hanyag eleganciájával hajol meg, akár figyeli a közönsége, akár nem. Csak ezután mer ismeretlen partnere felé pillantani; szíve kihagy egy ütemet a gondolatra, hogy az illetô talán mégsem ismeretlen, talán...
Persze a szív téved: a közeli asztalnál egy jóvágású, szemtelen mosolyú idegen férfi ül, játéka pedig arról mesél, hogy ô is ebbôl él meg, csak úgy, mint Dreena. A lány igyekszik önmaga elôtt is palástolni csalódottságát, s kedves mosolyt villantani Innarra - ez utóbbi azért annyira nem esik nehezére, hiszen mindig is kedvelte a tehetséges bárdok társaságát, kiváltképp, ha azok férfiak.
Mivel nem szeretné ôrizetlenül hagyni hangszerét, a másik asztalhoz cipelni azonban túl körülményes lenne, visszaül a helyére, lazán a térdének támasztja a hárfát, és szeme sarkából várakozásteljesen figyel. Ha a férfi csatlakozni szeretne hozzá egy ital erejéig, vagy új dalba kezdene, ô kapható akármelyikre.*
A hozzászólás írója (Dreena Carmin) módosította ezt a hozzászólást, ekkor: 2014.12.14 11:58:22